← Wróć do bloga
Język inwestora na budowie – tłumacz
Inwestor patrzy na budowę przez pryzmat kosztów i bezpieczeństwa. Oto demaskujemy prawdziwe znaczenie popularnych tekstów:
- „A da się taniej?” = Budżet już boli.
- „U sąsiada było inaczej” = Porównuję i nie wiem, komu wierzyć.
- „Czy to jest konieczne?” = Czy mogę tego nie robić i nie pożałować?
- „Pan by tak u siebie zrobił?” = Szukam szczerej opinii, nie teorii.
- „Ile to jeszcze potrwa?” = Jestem już zmęczony tą budową.
Zrozumienie tych obaw pomaga w budowaniu lepszych relacji między inwestorem a wykonawcą.